среда, 25 февраля 2015 г.

Кино про Путина и немцы



Комментарий на ютубе с переводом песни

В тексте много такого смачного околоавстрийского диалекта и сленга, атмосфера текста с переводом теряется, но суть понять можно. Сама группа немецко–австрийская.

Для начала: „put–put“ – так немцы подзывают кур, аналог «цип–цип» на русском.

Поэтому в припеве все ясно – Владимир, цип–цип–цип–цип, Путин!

"Этот Владимир, скажу я тебе, он свои дела делает действительно очень ловко,
Немножко дики–даки–диктатуры, и весь мир смотрит ошеломленно,
И это работает потому, что каждый знает – без газа будет жопа,
Поэтому все прогибаются перед русским, все должны его целовать, целовать, целовать.

Владимир, цип–цип–цип–цип, Путин!

Соседи на коротком поводу, кроме этой Украины,
Поэтому Владимир въезжает туда немножечко на танках,
И эта штука с Крымом его тоже не устраивает,
Так что он без лишних разговоров забирает Крым себе.

Владимир, цип–цип–цип–цип, Путин!

У немцев есть матушка [Меркель], у русских Путин,
У американцев Барак Обама.
Он чуть что начинает плакать от переизбытка эмоций,
Потому что большинство людей – хотят сильного вождя!

Владимир, цип–цип–цип–цип, Путин!

Владимир – он такой чувак, действительно больно ему никто не может сделать,
Другие могут ему мешать сколько угодно, этому русскому на это наплевать.
И США, им тоже непросто,
Потому что он [Путин] держит их благодаря Сноудену так конкретно за яйца.

Владимир, цип–цип–цип–цип, Путин!

У немцев есть матушка, у русских Путин,
У американцев Барак Обама.
И в чем там теперь разница, диктатура или демократия?
Надпись другая, а внутри почти одно и тоже.

Владимир, цип–цип–цип–цип, Путин!"

Комментариев нет:

Отправить комментарий